葉石濤過世了。

其實,我知道這位文壇大老,算是晚近的事情。在花蓮執教的時候,忘了是什麼樣的因緣,或許不過是網路書店的促銷吧?買了一組葉石濤的書。時日久遠,只記得兩本:「追憶文學歲月」和「台灣文學的回顧」。另一本,沒印象了。
(還是,其實根本就只買了兩本?)

「台灣文學」這個名詞,在專政年代,是政治不正確的。或說難登大雅之堂,或說不過是中華文化的一個小小支脈。對於這種政治上的分類,其實無法反應台灣文化現況的。

就如同只有我們最懂海角七號的個中三昧,台灣迥異於中國大陸的歷史,就會產生不盡相同的文學。因為外在環境的變化,被迫改用不同的語言、文字進行創作,不是對岸五四以降的文人能懂的。如果此刻開始,禁止大家使用中文創作,有多少人能用其他文字表達自己的一切?

買書那年,回高雄時,去了鍾理和紀念館幾趟。紀念館外的花園,有一些作家的文字石刻。葉石濤寫的是什麼,當然是沒印象了。不過,記得他那顆大石的位置,是顯眼的地方,算是反應他在台灣文壇的地位吧?

雖然翻過不少台灣前輩的創作,但或者沒有經歷那麼白的年代,感受不那麼深刻。小學時,蔣經國過世,學校安排各班依序去校內簡易靈堂(算嗎?)致意。之後,就是李登輝時代,經陳水扁到今日的馬英九。警備總部只是電影裡的台詞,對岸用坦克車壓學生更是不可思議的手段。相反地,這些年,台灣文學相關的研究,不再是禁忌,倒是台灣文學相關系所似乎到處都是。話雖如此,並不意味著正個大環境有多大的改變。這兩年嚷著搶救國文,要搶救的似乎是文言文,而不是文學這檔事。這些,也不是三言兩語可以道盡,也就不提了。
(實在很難把文言文的能力和閱讀能力畫上等號。我想,文化會自己找到出路的。古文很美,所以要學?那,難道芭蕾舞、舞台劇、京戲、歌仔戲、水墨畫...就不美嗎?難道全都要學?)

說了那麼多,其實也不知道自己要表達些什麼。或許,就只是一聲輕嘆。某個時代,某些文化,離我們更遠了。

 


 

「個中三昧」這個成語的說法、寫法頗多,有「箇中」和「三味」可以排列組合出四種
(A)個中三昧 (B)個中三味 (C)箇中三昧 (D)箇中三味

我決定還是用教育部成語辭典的寫法。



下文為「南方人文電子報 2008.12.16」作者 anarchichi 為文的第一段,全文請自行超連結。

葉老,再見

文/anarchichi

葉石濤先生已於今日上午揮別病苦折磨,享年八十四歲。
_____________

猶原記得您上課時,會說好些有趣的事情,比如說,當您談到呂赫若時,形容他有多帥多風流倜儻,多麼受女生歡迎時,居然還俏皮地說,「用現在的話講,其實就是『劈腿王』」,當時聽到您用「劈頹罔」的發音說出這三個字時,我還懷疑了一下自己有沒有聽錯,原來葉老您真趕得上時代,差點噗嗤笑出肚子裡的早餐。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Acetone 的頭像
    Acetone

    Acetone

    Acetone 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()